Michael J Davis <?.?@trustsof.demon.co.uk> wrote in
news:Gv8IEGGkyRCFFwtN@trustsof.demon.co.uk.invalid:
....
>>Considering the narrator was British woudl this be the British
>>pronuciation or did Lewis actually set out the correct modes?
>
> Like you, I can't remember having heard them pronounced (Though
> presumably I have done through various BBC readings and plays.)
>
> I have always assumed (and read to my children) the pronunciations
> that you heard[1] - so that may be because I'm British!
>
> Interested in other's views.
>
> Mike
>
>
> [1] "ArKenland" certainly, but there's
> CAL-ormen
> ca-LOR-men (as you suggest) &
> cal-OR-men.
> My pronunciation lies between the latter two.
....
I have always gone along with the assumed pronunciation of the root poster,
but that may be because I am a Yank too, and hence linguistically beyond
the pale
Seriously, I don't think CSL ever put down the "proper" pronunciation of
Narnian names and places -- maybe this was just the least of the things
that "wouldn't do" about the series in Tolkien's opinion. I would venture
a guess that whatever it was (BTW, I think we must regard Lewis' own
readings to the Inklings of the work-in-progress as "authetic", whatever
they may have been), it was far less important to him than the Christian
message showing through to his (nominal) audience.
RA
>> Stay informed about: Pronunciation of Names and Places